바잉 도시/일본 도쿄

[ 미션 4 ] 초간단 일본어 준비하기

가자 세계로 2011. 1. 9. 21:40

 

 

 

 

 

제7회 대구대학교 참가자 학생여러분!

 

네번째 미션입니다.

 

 

 
네번째 미션!  --> 간단 일본어 준비하기!  

 

 

 

 

 

네번째 미션은,

빠른 시간안에 일본어를 준비하는 것입니다.

 

일본어의 사용이 어려우신 학생들께서는

연수참가시 아래 문장을 출력 후 지참하시기 바랍니다.   

 

어설픈 포켓용 회화책 보다 훨씬 유용하게 사용하실 수 있습니다. 

 

 

 

 

인사


おはようございます。 아침) 안녕하세요. [오하요-고자이마스]

 

こんにちは 점심) 안녕하세요. [곤니치와]

 

こんばんは 저녁) 안녕하세요. [곤방와]

 

ありがとうございます。 고맙습니다. [아리가토-고자이마스]

 

すみません 미안합니다. / 고맙습니다. [스미마센]

 

ごめんなさい。미안합니다. [고멘나사이]

 

失礼します。しつれいします。 실례합니다. [시츠레-시마스]

 

 

 


 

처음 만나는 사람과의 대화


はじめまして。 처음 뵙겠습니다. [하지메마시테]

 

私の名前は~です。わたしのなまえはです。저의 이름은 ~입니다. [와타시노 나마에와 ~데스]

 

私は~です。わたしは~です。 저는 ~입니다. [와타시와 ~데스]

 

학생/学生/がくせい/각세-

회사원/会社員/かいしゃいん/카이샤인

공무원/公務員/こうむいいん/코-무인


~が好きです。~がすきです。

~을 좋아합니다. [~가 스키데스]


もっとゆっくり話してください。もっとゆっくりはなしてください。

조금 더 천천히 얘기해 주세요. [못토 윳쿠리 하나시테 쿠다사이]

 

もう一度話してください。もういちどはなしてください。

한번 더 말해 주세요. [모-이치도 하나시테 쿠다사이]

 

ここに書いてください。ここにかいてください。

여기에 적어 주세요. [고코니 카이테 쿠다사이]

 

すみませんが、よく理解できません。すいませんが、よくりかいできません。

죄송하지만, 잘 못 알아듣겠습니다. [스이마센가, 요쿠 리카이 데키마센]

 


 

헤어질 때


また会いましょう。またあいましょう 또 만납시다. [마타 아이마쇼-]

 

お世話になりました。おせわになりました。신세 졌습니다. [오세와니 나리마시타]

 

とても楽しかったです。とてもたのしかったです。 매우 즐거웠습니다. [도테모 타노시캇타데스]

 

お体に気を付けてください。おからだにきをつけてください。

몸 조심하세요. [오카라다니 키오츠케테 쿠다사이]

 

ぜひ韓国にも遊びに来てください。ぜひかんこくにもあそびにきてください。

한국에도 꼭 놀러와 주세요. [제히 칸코쿠니모 아소비니 키테 쿠다사이]

 

韓国に来たら連絡してください。かんこくにきたられんらくしてください。

한국에 오면 연락 주세요. [칸코쿠니 키타라 렌라쿠 시테 쿠다사이]

 

これは私のメールアドレスです。これはわたしのめーるアドレスです。

이것은 제 메일 주소입니다. [고레와 와타시노 메-루 아도레스데스]

 

전화번호/電話番号/でんわばんごう/뎅와방고-


 


길을 물을 때


~はどこですか。といれはどこですか。 ~은 어디입니까? [~와 도코데스까]


화장실/トイレ/といれ/토이레

우체국/郵便局/ゆうびんきょく/유-빙쿄쿠

은행/銀行/ぎんこう/깅코-

역/駅/えき/에키

버스정류장/バス乗り場ば/すのりば/바스노리바


~はどちらですか。 ~은 어느쪽입니까? [~와 도치라데스까]


左に曲がって真っ直ぐ行ってください。ひだりにまがってまっすぐいってください。

왼쪽으로 돌아서 쭉 가세요. [히다리니 마갓테 맛스구 잇테 쿠다사이]

 

~の側にあります。~のそばにあります。

~의 옆에 있습니다. [~노 소바니 아리마스]


왼쪽/左/ひだり/히다리

오른쪽/右/みぎ/미기

똑바로/真っ直ぐ/まっすぐ/맛스구

돌다/曲がる/まがる/마가루

뒤/後ろ/うしろ/우시로

옆/横/よこ/요코

옆/側/そば/소바

반대쪽/反対側/はんたいがわ/한타이가와

 

 

 


 

교통 


~行きは何番ホームですか。ゆきはなんばんほーむですか。

~행은 몇 번 플랫폼입니까? [~유키와 난방호-무데스까]

 

~行きのバスは何番ですか。~ゆきのばすはなんばんですか。

~행 버스는 몇 번입니까? [~유키노 바스와 난방데스까]

 

このバスは~で止まりますか。このばすは~でとまりますか。

이 버스는 ~에서 섭니까? [고노 바스와 ~데 토마리마스까]

 

~ホテルまでお願いします。~ほてるまでおねがいします。

호텔까지 부탁합니다. [~호테루마데 오네가이시마스]

 

~まで行きたいです。~までいきたいです。

~까지 가고 싶습니다. [~마데 이키다이데스]

 

料金はいくらですか。りょうきんはいくらですか。

요금은 얼마입니까? [료-킨와 이쿠라데스까]

 

時間はどのぐらいかかりますか。

시간은 어느 정도 걸립니까? [지칸와 도노구라이 카카리마스까]


 

 

 

쇼핑 


いくらですか。 얼마입니까? [이쿠라데스까]

 

もっと安い物はないですか。もっとやすいものはないですか。

조금 더 싼 것은 없습니까? [못토 야스이모노와 나이데스까]

 

もっと大きいサイズはないですか。もっとおおきいさいずはないですか。

조금 더 큰 사이즈는 없습니까? [못토 오-키이 사이즈와 나이데스까]

 

작은/小さい/ちいさい/치이사이

 

他の色はありませんか。ほかのいろはありませんか。 다른 색은 없습니까? [호카노 이로와 아리마센까]

 

プレゼント用です。ぷれぜんとようです。 선물용입니다. [푸레젠토요-데스]



 

식당에서


これをください。 이것을 주세요. [고레오 쿠다사이]

 

おすすめのメニューは何ですか。。おすすめのめにゅーはなんですか。

추천 메뉴는 무엇입니까? [오스스메노 메뉴-와 난데스까]

 

一番美味しいメニューは何ですか。いちばんおいしいめにゅーはなんですか。

가장 맛있는 메뉴는 무엇입니까? [이치방 오이시이메뉴-와 난데스까]

 

あれと同じ物をください。あれとおなじものをください。

저것과 같은 것으로 주세요. [아레토 오나지 모노오 쿠다사이]

 

~抜きでお願いします。~ぬきでおねがいします。 ~은 빼주세요. [~누키데 오네가이시마스]

 

파/ねぎ네기 

와사비/わさび/와사비

김/のり/노리

계란/卵/たまご/타마고


お水お願いします。おみずおねがいします

차가운 물 주세요. [오미즈 오네가이시마스]


온수/お湯/おゆ/오유

녹차/お茶/おちゃ/오챠

재떨이/灰皿/はいざら/하이자라

물수건/おしぼり/오시보리


お勘定お願いします。おかんじょうおねがいします。 계산 해주세요. [오칸죠- 오네가이시마스]

 

レシートお願いします。れしーとおねがいします。 영수증을 주세요. [레시-토 오네가이시마스]


 


 

호텔에서


今日から予約した~です。きょうからよやくした~です。

오늘부터 예약한 ~입니다. [쿄-카라 요야쿠시타 ~데스]

 

ホテルのチェックインの時間が遅くなりそうです。

텔 체크인 시간이 늦어질 것 같습니다. [호테루노 첵쿠인노 지칸가 오소쿠나리소-데스]

 

禁煙ルームにお願いします。きんえんるーむにおねがいします。

금연룸으로 주세요. [킨엔루-무니 오네가이시마스]

 

朝食はどこで食べますか。ちょうしょくはどこでたべますか。

아침은 어디서 먹습니까? [쵸-쇼쿠와 도코데 타베마스까]

 

何時から何時までですか。なんじからなんじまでですか。

몇시부터 몇시까지 입니까? [난지까라 난지마데데스까]

 

チェックアウトの時間は何時ですか。ちぇっくあうとのじかんはなんじですか。

체크아웃 시간은 몇시입니까? [첵쿠아우토노 지칸와 난지데스까]

 

明日の~時にモーニングコールお願いします。あしたの~じにもーにんぐこーるおねがいします。

내일~시에 모닝콜을 부탁합니다. [아시타~지니 모-닝구코-루 오네가이시마스]

 

荷物を預かってもらえますか。にもつをあずかってもらえますか。

짐을 맡길 수 있습니까? [니모츠오 아즈캇테 모라에마스까]

 

預けた荷物をください。。あずけたにもつをください。

맡긴 짐을 찾으려고 합니다. [아즈케타 니모츠오 쿠다사이]